Greek Interlinear
Matthew 11:28 Interlinear
“Come unto me all ye that labour and are heavy laden I rest you”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Δεῦτε | G1205 | Come | come hither! |
| 2 | πρός | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 3 | με | G3165 | me | me |
| 4 | πάντες | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 5 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | κοπιῶντες | G2872 | ye that labour | to feel fatigue; by implication, to work hard |
| 7 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | πεφορτισμένοι | G5412 | are heavy laden | to load up (properly, as a vessel or animal), i.e., (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety) |
| 9 | κἀγὼ | G2504 | I | so also the dative case ????? <pronunciation strongs="kam-oy'"/>, and accusative case ???? <pronunciation strongs="kam-eh'"/> and (or also, even, etc. |
| 10 | ἀναπαύσω | G373 | rest | (reflexively) to repose (literally or figuratively (be exempt), remain); by implication, to refresh |
| 11 | ὑμᾶς | G5209 | you | you (as the objective of a verb or preposition) |
Verse Context
Matthew 11:27All things unto me are delivered of Father...
Matthew 11:28 (current)Come unto me all ye that labour and are heavy laden I rest you
Matthew 11:29Take yoke my upon you...