Greek Interlinear
Mark 8:22 Interlinear
“And he cometh to Bethsaida And they bring him a blind man And besought him to him touch”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἔρχεταί | G2064 | he cometh | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 3 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 4 | Βηθσαϊδάν | G966 | Bethsaida | fishing-house; bethsaida, a place in palestine |
| 5 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | φέρουσιν | G5342 | they bring | to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows) |
| 7 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | τυφλὸν | G5185 | a blind man | opaque (as if smoky), i.e., (by analogy) blind (physically or mentally) |
| 9 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | παρακαλοῦσιν | G3870 | besought | to call near, i.e., invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) |
| 11 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | ἵνα | G2443 | to | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 13 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 14 | ἅψηται | G680 | touch | properly, to attach oneself to, i.e., to touch (in many implied relations) |
Verse Context
Mark 8:21And he said unto them How not is it that ye do...
Mark 8:22 (current)And he cometh to Bethsaida And they bring him a blind man And besought him to him touch
Mark 8:23And he took by the hand the blind man...