Greek Interlinear
Mark 7:17 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 7:17, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And when he was entered into the house from the people asked him disciples him concerning the parable”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ὅτε | G3753 | when | at which (thing) too, i.e., when |
| 3 | εἰσῆλθεν | G1525 | he was entered | to enter (literally or figuratively) |
| 4 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 5 | οἶκον | G3624 | the house | a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) |
| 6 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 7 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ὄχλου | G3793 | the people | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
| 9 | ἐπηρώτων | G1905 | asked | to ask for, i.e., inquire, seek |
| 10 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | μαθηταὶ | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 13 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 14 | περὶ | G4012 | concerning | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 15 | τὴς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | παραβολής | G3850 | the parable | a similitude ("parable"), i.e., (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage |
Verse Context
Mark 7:16 have ears let him hear let him hear...
Mark 7:17 (current)And when he was entered into the house from the people asked him disciples him concerning the parable
Mark 7:18And he saith him so And ye...