Greek Interlinear

Mark 7:13 Interlinear

Making the word of God tradition through your which ye have delivered and like things such many do ye

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἀκυροῦντεςG208Makingto invalidate
2τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
3λόγονG3056the wordsomething said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
4τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5θεοῦG2316of Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
6τῇG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7παραδόσειG3862traditiontransmission, i.e., (concretely) a precept; specially, the jewish traditionary law
8ὑμῶνG5216through yourof (from or concerning) you
9G3739whichthe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
10παρεδώκατε·G3860ye have deliveredto surrender, i.e yield up, entrust, transmit
11καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
12παρόμοιαG3946like thingsalike nearly, i.e., similar
13τοιαῦταG5108suchtruly this, i.e., of this sort (to denote character or individuality)
14πολλὰG4183many(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
15ποιεῖτεG4160do yeto make or do (in a very wide application, more or less direct)

Verse Context

Mark 7:12And no more ye suffer him ought to do...
Mark 7:13 (current)Making the word of God tradition through your which ye have delivered and like things such many do ye
Mark 7:14And when he had called all the people unto him he said...

Continue Your Study