Greek Interlinear

Mark 6:49 Interlinear

But when they saw him walking upon the sea they supposed a spirit it had been and cried out

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Butbut, and, etc
3ἰδόντεςG1492when they sawused only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
4αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
5περιπατοῦνταG4043walkingto tread all around, i.e., walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)
6ἐπὶG1909uponproperly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
7τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8θαλάσσηςG2281the seathe sea (genitive case or specially)
9ἔδοξανG1380they supposedcompare the base of g1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly)
10φάντασμάG5326a spirit(properly concrete) a (mere) show ("phantasm"), i.e., spectre
11εἶναι,G1511it had beento exist
12καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
13ἀνέκραξαν·G349cried outto scream up (aloud)

Verse Context

Mark 6:48And he saw them toiling in ...
Mark 6:49 (current) But when they saw him walking upon the sea they supposed a spirit it had been and cried out
Mark 6:50they all For him saw And were troubled...

Continue Your Study