Greek Interlinear
Mark 5:6 Interlinear
“when he saw But Jesus afar off he ran and worshipped him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἰδὼν | G1492 | when he saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦν | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | ἀπὸ | G575 | afar off | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 6 | μακρόθεν | G3113 | from a distance or afar | |
| 7 | ἔδραμεν | G5143 | he ran | which uses ????? <pronunciation strongs="drem'-o"/> (the base of g1408) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figurativ |
| 8 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | προσεκύνησεν | G4352 | worshipped | to fawn or crouch to, i.e., (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) |
| 10 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Mark 5:5And always night And day in...
Mark 5:6 (current)when he saw But Jesus afar off he ran and worshipped him
Mark 5:7And cried voice with a loud and said What...