Greek Interlinear
Mark 5:38 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 5:38, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he cometh to the house of the ruler of the synagogue And seeth the tumult and them that wept And wailed greatly”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἔρχεται | G2064 | he cometh | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 3 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 4 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | οἶκον | G3624 | the house | a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) |
| 6 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | ἀρχισυναγώγου | G752 | of the ruler of the synagogue | director of the synagogue services |
| 8 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | θεωρεῖ | G2334 | seeth | to be a spectator of, i.e., discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)) |
| 10 | θόρυβον | G2351 | the tumult | a disturbance |
| 11 | κλαίοντας | G2799 | and them that wept | to sob, i.e., wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently) |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | ἀλαλάζοντας | G214 | wailed | to vociferate, i.e., (by implication) to wail; figuratively, to clang |
| 14 | πολλά | G4183 | greatly | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
Verse Context
Mark 5:37And he suffered no man him to follow...
Mark 5:38 (current)And he cometh to the house of the ruler of the synagogue And seeth the tumult and them that wept And wailed greatly
Mark 5:39And when he was come in he saith unto them Why make ye this ado...