Greek Interlinear

Mark 5:3 Interlinear

Who his dwelling had among the tombs and no not with chains no man could him bind

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ὃςG3739Whothe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
2τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
3κατοίκησινG2731his dwellingresidence (properly, the act; but by implication, concretely, the mansion)
4εἶχενG2192hadto hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
5ἐνG1722among"in," at, (up-)on, by, etc
6τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7μνήμείοις·G3419the tombsa remembrance, i.e., cenotaph (place of interment)
8καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
9οὒτεG3777no notnot too, i.e., neither or nor; by analogy, not even
10ἁλύσεσινG254with chainsa fetter or manacle
11οὐδεὶςG3762no mannot even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
12ἠδύνατοG1410couldto be able or possible
13αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
14δῆσαιG1210bindto bind (in various applications, literally or figuratively)

Verse Context

Mark 5:2And when he was come him out of the ship...
Mark 5:3 (current)Who his dwelling had among the tombs and no not with chains no man could him bind
Mark 5:4Because him had been often the fetters and...

Continue Your Study