Greek Interlinear
Mark 15:46 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 15:46, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he bought fine linen And took him down him and wrapped fine linen And laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock And rolled a stone unto the door a sepulchre”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἀγοράσας | G59 | he bought | properly, to go to market, i.e., (by implication) to purchase; specially, to redeem |
| 3 | σινδόνι | G4616 | fine linen | byssos, i.e., bleached linen (the cloth or a garment of it) |
| 4 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | καθελὼν | G2507 | took him down | to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively) |
| 6 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | ἐνείλησεν | G1750 | and wrapped | to enwrap |
| 8 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | σινδόνι | G4616 | fine linen | byssos, i.e., bleached linen (the cloth or a garment of it) |
| 10 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | κατέθηκεν | G2698 | laid | to place down, i.e., deposit (literally or figuratively) |
| 12 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 14 | μνημείου | G3419 | a sepulchre | a remembrance, i.e., cenotaph (place of interment) |
| 15 | ὃ | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 16 | ἦν | G2258 | was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 17 | λελατομημένον | G2998 | hewn | to quarry |
| 18 | ἐκ | G1537 | out of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 19 | πέτρας | G4073 | a rock | a (mass of) rock (literally or figuratively) |
| 20 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 21 | προσεκύλισεν | G4351 | rolled | to roll towards, i.e., block against |
| 22 | λίθον | G3037 | a stone | a stone (literally or figuratively) |
| 23 | ἐπὶ | G1909 | unto | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 24 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 25 | θύραν | G2374 | the door | a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) |
| 26 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 27 | μνημείου | G3419 | a sepulchre | a remembrance, i.e., cenotaph (place of interment) |
Verse Context
Mark 15:45And when he knew it of the centurion he gave...
Mark 15:46 (current)And he bought fine linen And took him down him and wrapped fine linen And laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock And rolled a stone unto the door a sepulchre
Mark 15:47 and Mary Magdalene and...