Greek Interlinear
Mark 15:28 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 15:28, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And was fulfilled which the scripture which saith And with the transgressors he was numbered”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐπληρώθη | G4137 | was fulfilled | to make replete, i.e., (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute |
| 3 | ἡ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 4 | γραφὴ | G1124 | the scripture | a document, i.e., holy writ (or its contents or a statement in it) |
| 5 | ἡ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 6 | λέγουσα, | G3004 | saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 7 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | μετὰ | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 9 | ἀνόμων | G459 | the transgressors | lawless, i.e., (negatively) not subject to (the jewish) law; (by implication, a gentile), or (positively) wicked |
| 10 | ἐλογίσθη | G3049 | he was numbered | to take an inventory, i.e., estimate (literally or figuratively) |
Verse Context
Mark 15:27And with him they crucify two thieves...
Mark 15:28 (current)And was fulfilled which the scripture which saith And with the transgressors he was numbered
Mark 15:29And they that passed by railed on him wagging...