Greek Interlinear
Mark 14:53 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 14:53, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And away Jesus to the chief priests And were assembled with him all the chief priests And the elders And the scribes”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἀπήγαγον | G520 | away | to take off (in various senses) |
| 3 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦν | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | πρὸς | G4314 | to | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 6 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | ἀρχιερεῖς | G749 | the chief priests | the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest |
| 8 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | συνέρχονται | G4905 | were assembled | to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally) |
| 10 | αὐτῷ | G846 | with him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | πάντες | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 12 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | ἀρχιερεῖς | G749 | the chief priests | the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest |
| 14 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | πρεσβύτεροι | G4245 | the elders | older; as noun, a senior; specially, an israelite sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or christian "presbyter" |
| 17 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | γραμματεῖς | G1122 | the scribes | a professional writer |
Verse Context
Mark 14:52 And he left the linen cloth naked...
Mark 14:53 (current)And away Jesus to the chief priests And were assembled with him all the chief priests And the elders And the scribes
Mark 14:54And Peter off afar followed...