Greek Interlinear
Mark 14:4 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 14:4, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“there were And some that had indignation within themselves and said Why waste this of the ointment made”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἦσαν | G2258 | there were | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 2 | δέ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | τινες | G5100 | some | some or any person or object |
| 4 | ἀγανακτοῦντες | G23 | that had indignation | to be greatly afflicted, i.e., (figuratively) indignant |
| 5 | πρὸς | G4314 | within | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 6 | ἑαυτούς | G1438 | themselves | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 7 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | λέγοντες, | G3004 | said | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 9 | Εἰς | G1519 | Why | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 10 | τί | G5101 | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) | |
| 11 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | ἀπώλεια | G684 | waste | ruin or loss (physical, spiritual or eternal) |
| 13 | αὕτη | G3778 | this | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 14 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | μύρου | G3464 | of the ointment | "myrrh", i.e., (by implication) perfumed oil |
| 16 | γέγονεν | G1096 | made | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
Verse Context
Mark 14:3And as he in Bethany in...
Mark 14:4 (current)there were And some that had indignation within themselves and said Why waste this of the ointment made
Mark 14:5might For it have been sold for more than three hundred...