Greek Interlinear
Mark 14:22 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 14:22, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And did eat as they Take Jesus bread and blessed and brake And gave as they And said Take eat this is body my”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐσθιόντων | G2068 | did eat | used only in certain tenses, the rest being supplied by g5315; to eat (usually literal) |
| 3 | αὐτοῖς | G846 | as they | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | Λάβετε | G2983 | Take | while g0138 is more violent, to seize or remove)) |
| 5 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 7 | ἄρτον | G740 | bread | bread (as raised) or a loaf |
| 8 | εὐλογήσας | G2127 | and blessed | to speak well of, i.e., (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) |
| 9 | ἔκλασεν | G2806 | and brake | to break (specially, of bread) |
| 10 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | ἔδωκεν | G1325 | gave | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 12 | αὐτοῖς | G846 | as they | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 15 | Λάβετε | G2983 | Take | while g0138 is more violent, to seize or remove)) |
| 16 | φάγετε· | G5315 | eat | to eat (literally or figuratively) |
| 17 | τοῦτό | G5124 | this | that thing |
| 18 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 19 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | σῶμά | G4983 | body | the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively |
| 21 | μου | G3450 | my | of me |
Verse Context
Mark 14:21 indeed The Son man goeth...
Mark 14:22 (current)And did eat as they Take Jesus bread and blessed and brake And gave as they And said Take eat this is body my
Mark 14:23And he took the cup and when he had given thanks he gave...