Greek Interlinear
Mark 13:29 Interlinear
“So in like manner ye when these things ye shall see come to pass know that nigh it is even at the doors”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὕτως | G3779 | So | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 2 | καὶ | G2532 | in like manner | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 3 | ὑμεῖς | G5210 | ye | you (as subjective of verb) |
| 4 | ὅταν | G3752 | when | whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as |
| 5 | ταῦτα | G5023 | these things | these things |
| 6 | ἴδητε | G1492 | ye shall see | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 7 | γινόμενα | G1096 | come to pass | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 8 | γινώσκετε | G1097 | know | to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) |
| 9 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 10 | ἐγγύς | G1451 | nigh | near (literally or figuratively, of place or time) |
| 11 | ἐστιν | G2076 | it is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 12 | ἐπὶ | G1909 | even at | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 13 | θύραις | G2374 | the doors | a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) |
Verse Context
Mark 13:28of Now the fig tree learn ...
Mark 13:29 (current)So in like manner ye when these things ye shall see come to pass know that nigh it is even at the doors
Mark 13:30Verily I say unto you that ...