Greek Interlinear
Mark 13:24 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Mark 13:24, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“But in that days after tribulation that the sun shall be darkened and the moon not give light ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀλλ' | G235 | But | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 2 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 3 | ἐκείνην | G1565 | that | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 4 | ταῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ἡμέραις | G2250 | days | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 6 | μετὰ | G3326 | after | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 7 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | θλῖψιν | G2347 | tribulation | pressure (literally or figuratively) |
| 9 | ἐκείνην | G1565 | that | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 10 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | ἥλιος | G2246 | the sun | the sun; by implication, light |
| 12 | σκοτισθήσεται | G4654 | shall be darkened | to obscure (literally or figuratively) |
| 13 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | σελήνη | G4582 | the moon | the moon |
| 16 | οὐ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 17 | δώσει | G1325 | give | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 18 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | φέγγος | G5338 | light | brilliancy |
| 20 | αὐτῆς | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Mark 13:23ye But heed behold I have foretold you...
Mark 13:24 (current)But in that days after tribulation that the sun shall be darkened and the moon not give light
Mark 13:25And the stars heaven shall...