Greek Interlinear

Mark 12:20 Interlinear

seven brethren Now there were and the first took a wife and dying no left seed

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἑπτὰG2033sevenseven
2ἀδελφοὶG80brethrena brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
3ἦσαν·G2258Now there werei (thou, etc.) was (wast or were)
4καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
5G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6πρῶτοςG4413the firstforemost (in time, place, order or importance)
7ἔλαβενG2983tookwhile g0138 is more violent, to seize or remove))
8γυναῖκαG1135a wifea woman; specially, a wife
9καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
10ἀποθνῄσκωνG599dyingto die off (literally or figuratively)
11οὐκG3756nothe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
12ἀφῆκενG863leftto send forth, in various applications (as follow)
13σπέρμα·G4690seedsomething sown, i.e., seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting)

Verse Context

Mark 12:19Master Moses wrote unto us If ...
Mark 12:20 (current)seven brethren Now there were and the first took a wife and dying no left seed
Mark 12:21And the second took he And...

Continue Your Study