Greek Interlinear
Mark 11:1 Interlinear
“And when they came nigh to Jerusalem to Bethphage And Bethany at the mount of Olives he sendeth forth two disciples ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ὅτε | G3753 | when | at which (thing) too, i.e., when |
| 3 | ἐγγίζουσιν | G1448 | they came nigh | to make near, i.e., (reflexively) approach |
| 4 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 5 | Ἰερουσαλήμ | G2419 | Jerusalem | hierusalem (i.e., jerushalem), the capitol of palestine |
| 6 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 7 | Βηθφαγὴ | G967 | Bethphage | fig-house; beth-phage, a place in palestine |
| 8 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | Βηθανίαν | G963 | Bethany | date-house; beth-any, a place in palestine |
| 10 | πρὸς | G4314 | at | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 11 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | Ὄρος | G3735 | the mount | a mountain (as lifting itself above the plain) |
| 13 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | Ἐλαιῶν | G1636 | of Olives | an olive (the tree or the fruit) |
| 15 | ἀποστέλλει | G649 | he sendeth forth | set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively |
| 16 | δύο | G1417 | two | "two" |
| 17 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | μαθητῶν | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 19 | αὐτοῦ | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Mark 11:1 (current)And when they came nigh to Jerusalem to Bethphage And Bethany at the mount of Olives he sendeth forth two disciples
Mark 11:2And saith him Go your way into ...