Greek Interlinear
Mark 10:42 Interlinear
“ But Jesus called over them to him and saith over them Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them and great ones over them exercise authority over them”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 4 | προσκαλεσάμενος | G4341 | called | to call toward oneself, i.e., summon, invite |
| 5 | αὐτῶν | G846 | over them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | λέγει | G3004 | to him and saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 7 | αὐτῶν | G846 | over them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | Οἴδατε | G1492 | Ye know | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 9 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 10 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | δοκοῦντες | G1380 | they which are accounted | compare the base of g1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) |
| 12 | ἄρχειν | G757 | to rule | to be first (in political rank or power) |
| 13 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ἐθνῶν | G1484 | over the Gentiles | a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan) |
| 15 | κατακυριεύουσιν | G2634 | exercise lordship | to lord against, i.e., control, subjugate |
| 16 | αὐτῶν | G846 | over them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | μεγάλοι | G3173 | great ones | big (literally or figuratively, in a very wide application) |
| 20 | αὐτῶν | G846 | over them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 21 | κατεξουσιάζουσιν | G2715 | exercise authority | to have (wield) full privilege over |
| 22 | αὐτῶν | G846 | over them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Mark 10:41And heard when the ten it they began to be much displeased...
Mark 10:42 (current) But Jesus called over them to him and saith over them Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them and great ones over them exercise authority over them
Mark 10:43not so But be among you...