Greek Interlinear
Mark 10:39 Interlinear
“ And said unto him We can And Jesus said unto him indeed of the cup that I Ye shall Ye shall and with the baptism that I am baptized withal am baptized withal”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 4 | αὐτοῖς | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | Δυνάμεθα | G1410 | We can | to be able or possible |
| 6 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 8 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 9 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 10 | αὐτοῖς | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | Τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | μὲν | G3303 | indeed | properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.) |
| 13 | ποτήριον | G4221 | of the cup | a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate |
| 14 | ὃ | G3739 | that | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 15 | ἐγὼ | G1473 | I | i, me |
| 16 | πίεσθε | G4095 | Ye shall | to imbibe (literally or figuratively) |
| 17 | πίεσθε | G4095 | Ye shall | to imbibe (literally or figuratively) |
| 18 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 19 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | βάπτισμα | G908 | with the baptism | baptism (technically or figuratively) |
| 21 | ὃ | G3739 | that | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 22 | ἐγὼ | G1473 | I | i, me |
| 23 | βαπτισθήσεσθε | G907 | am baptized withal | to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi |
| 24 | βαπτισθήσεσθε | G907 | am baptized withal | to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi |
Verse Context
Mark 10:38 But Jesus said unto them not...
Mark 10:39 (current) And said unto him We can And Jesus said unto him indeed of the cup that I Ye shall Ye shall and with the baptism that I am baptized withal am baptized withal
Mark 10:40 But to sit on right hand my...