Hebrew Interlinear
Malachi 1:8 Interlinear
“ And if ye offer the blind for sacrifice is it not evil And if ye offer the lame and sick is it not evil offer it now unto thy governor will he be pleased with thee or accept thy person saith the LORD of hosts”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְכִֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | תַגִּ֛ישׁוּ | H5066 | And if ye offer | to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati |
| 3 | עִוֵּ֤ר | H5787 | the blind | blind (literally or figuratively) |
| 4 | לִזְבֹּ֙חַ֙ | H2076 | for sacrifice | to slaughter an animal (usually in sacrifice) |
| 5 | אֵ֣ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 6 | רָ֑ע | H7451 | is it not evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 7 | וְכִ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | תַגִּ֛ישׁוּ | H5066 | And if ye offer | to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati |
| 9 | פִּסֵּ֥חַ | H6455 | the lame | lame |
| 10 | וְחֹלֶ֖ה | H2470 | and sick | properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to stroke (in flattering), entreat |
| 11 | אֵ֣ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 12 | רָ֑ע | H7451 | is it not evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 13 | הַקְרִיבֵ֨הוּ | H7126 | offer | to approach (causatively, bring near) for whatever purpose |
| 14 | נָ֜א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 15 | לְפֶחָתֶ֗ךָ | H6346 | it now unto thy governor | a prefect (of a city or small district) |
| 16 | הֲיִרְצְךָ֙ | H7521 | will he be pleased | to be pleased with; specifically, to satisfy a debt |
| 17 | א֚וֹ | H176 | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if | |
| 18 | הֲיִשָּׂ֣א | H5375 | with thee or accept | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 19 | פָנֶ֔יךָ | H6440 | thy person | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 20 | אָמַ֖ר | H559 | saith | to say (used with great latitude) |
| 21 | יְהוָ֥ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 22 | צְבָאֽוֹת׃ | H6635 | of hosts | a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci |
Verse Context
Malachi 1:7Ye offer upon mine altar bread Wherein have we polluted and ye say...
Malachi 1:8 (current) And if ye offer the blind for sacrifice is it not evil And if ye offer the lame and sick is it not evil offer it now unto thy governor will he be pleased with thee or accept thy person saith the LORD of hosts
Malachi 1:9 And now I pray you beseech your persons God that he will be gracious...