Greek Interlinear
Luke 7:37 Interlinear
“And behold a woman in the city which was a sinner when she knew that Jesus sat at meat in house the Pharisee's brought an alabaster box of ointment”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἰδού, | G2400 | behold | used as imperative lo! |
| 3 | γυνὴ | G1135 | a woman | a woman; specially, a wife |
| 4 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 5 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | πόλει | G4172 | the city | a town (properly, with walls, of greater or less size) |
| 7 | ἥτις | G3748 | which | which some, i.e., any that; also (definite) which same |
| 8 | ἦν | G2258 | was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 9 | ἁμαρτωλός | G268 | a sinner | sinful, i.e., a sinner |
| 10 | ἐπιγνοῦσα | G1921 | when she knew | to know upon some mark, i.e., recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge |
| 11 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 12 | ἀνάκειται | G345 | Jesus sat at meat | to recline (as a corpse or at a meal) |
| 13 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 14 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | οἰκίᾳ | G3614 | house | properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics) |
| 16 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | Φαρισαίου | G5330 | the Pharisee's | a separatist, i.e., exclusively religious; a pharisean, i.e., jewish sectary |
| 18 | κομίσασα | G2865 | brought | properly, to provide for, i.e., (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain) |
| 19 | ἀλάβαστρον | G211 | an alabaster box | properly, an "alabaster" box, i.e., (by extension) a perfume vase (of any material) |
| 20 | μύρου | G3464 | of ointment | "myrrh", i.e., (by implication) perfumed oil |
Verse Context
Luke 7:36desired And one him of the Pharisees...
Luke 7:37 (current)And behold a woman in the city which was a sinner when she knew that Jesus sat at meat in house the Pharisee's brought an alabaster box of ointment
Luke 7:38And stood at feet his...