Greek Interlinear

Luke 5:1 Interlinear

it came to pass And that as the people pressed upon he to hear the word of God he stood by the lake of Gennesaret

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἘγένετοG1096it came to passto cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3ἐνG1722that as"in," at, (up-)on, by, etc
4τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6ὄχλονG3793the peoplea throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot
7ἐπικεῖσθαιG1945pressed uponto rest upon (literally or figuratively)
8αὐτὸςG846hethe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
9τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10ἀκούεινG191to hearto hear (in various senses)
11τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12λόγονG3056the wordsomething said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
13τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14θεοῦG2316of Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
15καὶG2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
16αὐτὸςG846hethe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
17ἦνG2258stoodi (thou, etc.) was (wast or were)
18ἑστὼςG2476to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
19παρὰG3844byproperly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
20τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
21λίμνηνG3041the lakea pond (large or small)
22ΓεννησαρέτG1082of Gennesaretgennesaret (i.e., kinnereth), a lake and plain in palestine

Verse Context

Luke 5:1 (current)it came to pass And that as the people pressed upon he to hear the word of God he stood by the lake of Gennesaret
Luke 5:2And saw two ships standing by...

Continue Your Study