Greek Interlinear
Luke 22:46 Interlinear
“And said unto them Why sleep ye rise and pray ye enter into temptation”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 3 | αὐτοῖς | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | Τί | G5101 | Why | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 5 | καθεύδετε | G2518 | sleep ye | to lie down to rest, i.e., (by implication) to fall asleep (literally or figuratively) |
| 6 | ἀναστάντες | G450 | rise | to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) |
| 7 | προσεύχεσθε | G4336 | and pray | to pray to god, i.e., supplicate, worship |
| 8 | ἵνα | G2443 | in order that (denoting the purpose or the result) | |
| 9 | μὴ | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 10 | εἰσέλθητε | G1525 | ye enter | to enter (literally or figuratively) |
| 11 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 12 | πειρασμόν | G3986 | temptation | a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity |
Verse Context
Luke 22:45And when he rose up for prayer and was come...
Luke 22:46 (current)And said unto them Why sleep ye rise and pray ye enter into temptation
Luke 22:47while he yet And him spake behold a multitude...