Greek Interlinear

Luke 21:20 Interlinear

when And ye shall see compassed with armies Jerusalem then know that is nigh the desolation thereof

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ὍτανG3752whenwhenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as
2δὲG1161Andbut, and, etc
3ἴδητεG1492ye shall seeused only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
4κυκλουμένηνG2944compassedto encircle, i.e., surround
5ὑπὸG5259withunder, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
6στρατοπέδωνG4760armiesa camping-ground, i.e., (by implication) a body of troops
7τήνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8ἸερουσαλήμG2419Jerusalemhierusalem (i.e., jerushalem), the capitol of palestine
9τότεG5119thenthe when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution)
10γνῶτεG1097knowto "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
11ὅτιG3754thatdemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
12ἤγγικενG1448is nighto make near, i.e., (reflexively) approach
13G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14ἐρήμωσιςG2050the desolationdespoliation
15αὐτῆςG846thereofthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Luke 21:19In patience your possess ye ...
Luke 21:20 (current)when And ye shall see compassed with armies Jerusalem then know that is nigh the desolation thereof
Luke 21:21Then them that are in Judaea flee...

Continue Your Study