The meaning of “κυκλόω”
Understanding kyklóō reveals the original theological depth often simplified in translation.
compass (about), come (stand) round about. - to encircle, i.e. surround
κυκλόω
compass (about), come (stand) round about. - to encircle, i.e. surround
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Luke 21:20 | “And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.” Word: κυκλόω (kyklóō) | |
| John 10:24 | “Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly.” Word: κυκλόω (kyklóō) | |
| Acts 14:20 | “Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.” Word: κυκλόω (kyklóō) | |
| Hebrews 11:30 | “By faith the walls of Jericho fell down, after they were compassed about seven days.” Word: κυκλόω (kyklóō) | |
| Revelation 20:9 | “And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.” Word: κυκλόω (kyklóō) |