Greek Interlinear
Luke 14:1 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 14:1, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And it came to pass as went he into the house of one of the chief Pharisees on the sabbath to eat bread And he they watched he”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐγένετο | G1096 | it came to pass | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 3 | ἐν | G1722 | as | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 4 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ἐλθεῖν | G2064 | went | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 6 | αὐτόν | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 8 | οἶκόν | G3624 | the house | a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) |
| 9 | τινος | G5100 | of one | some or any person or object |
| 10 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | ἀρχόντων | G758 | of the chief | a first (in rank or power) |
| 12 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | Φαρισαίων | G5330 | Pharisees | a separatist, i.e., exclusively religious; a pharisean, i.e., jewish sectary |
| 14 | σαββάτῳ | G4521 | on the sabbath | the sabbath (i.e., shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, |
| 15 | φαγεῖν | G5315 | to eat | to eat (literally or figuratively) |
| 16 | ἄρτον | G740 | bread | bread (as raised) or a loaf |
| 17 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | αὐτόν | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 19 | ἦσαν | G2258 | they watched | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 20 | παρατηρούμενοι | G3906 | to inspect alongside, i.e., note insidiously or scrupulously | |
| 21 | αὐτόν | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 14:1 (current)And it came to pass as went he into the house of one of the chief Pharisees on the sabbath to eat bread And he they watched he
Luke 14:2And behold man a certain there was which had the dropsy...