Greek Interlinear
Luke 10:42 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 10:42, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“one thing But is needful Mary But that good part hath chosen which not be taken away from her”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἑνὸς | G1520 | one thing | one |
| 2 | δέ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 4 | χρεία· | G5532 | needful | employment, i.e., an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution |
| 5 | Μαριά | G3137 | Mary | maria or mariam (i.e., mirjam), the name of six christian females |
| 6 | δέ | G1161 | But | but, and, etc |
| 7 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἀγαθὴν | G18 | that good | "good" (in any sense, often as noun) |
| 9 | μερίδα | G3310 | part | a portion, i.e., province, share or (abstractly) participation |
| 10 | ἐξελέξατο | G1586 | hath chosen | to select |
| 11 | ἥτις | G3748 | which | which some, i.e., any that; also (definite) which same |
| 12 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 13 | ἀφαιρεθήσεται | G851 | be taken away | to remove (literally or figuratively) |
| 14 | ἀπ' | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 15 | αὐτῆς | G846 | her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 10:41answered And and said unto her Jesus...
Luke 10:42 (current)one thing But is needful Mary But that good part hath chosen which not be taken away from her