Greek Interlinear
Luke 10:32 Interlinear
“likewise And and a Levite when he was at the place came and looked on him and passed by on the other side”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁμοίως | G3668 | likewise | similarly |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 4 | Λευίτης | G3019 | a Levite | a levite, i.e., descendant of levi |
| 5 | γενόμενος | G1096 | when he was | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 6 | κατὰ | G2596 | at | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 7 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | τόπον | G5117 | the place | a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc |
| 9 | ἐλθὼν | G2064 | came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 10 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | ἰδὼν | G1492 | looked | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 12 | ἀντιπαρῆλθεν | G492 | on him and passed by on the other side | to go along opposite |
Verse Context
Luke 10:31by chance And priest a certain there came down...
Luke 10:32 (current)likewise And and a Levite when he was at the place came and looked on him and passed by on the other side
Luke 10:33Samaritan But a certain as he journeyed came where...