Greek Interlinear
Luke 10:31 Interlinear
“by chance And priest a certain there came down that way and when he saw him he passed by on the other side”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κατὰ | G2596 | by | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 2 | συγκυρίαν | G4795 | chance | concurrence, i.e., accident |
| 3 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 4 | ἱερεύς | G2409 | priest | a priest (literally or figuratively) |
| 5 | τις | G5100 | a certain | some or any person or object |
| 6 | κατέβαινεν | G2597 | there came down | to descend (literally or figuratively) |
| 7 | ἐν | G1722 | that | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 8 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | ὁδῷ | G3598 | way | a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means |
| 10 | ἐκείνῃ | G1565 | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed | |
| 11 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | ἰδὼν | G1492 | when he saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 13 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 14 | ἀντιπαρῆλθεν· | G492 | he passed by on the other side | to go along opposite |
Verse Context
Luke 10:30answering And Jesus said man...
Luke 10:31 (current)by chance And priest a certain there came down that way and when he saw him he passed by on the other side
Luke 10:32likewise And and a Levite when he was at...