Hebrew Interlinear
Judges 9:48 Interlinear
“gat him up And Abimelech to mount Zalmon he and all the people took And Abimelech an axe in his hand and cut down a bough from the trees and took it and laid it on his shoulder and said he and all the people that were with him What ye have seen and do make haste and do as I”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֨עַל | H5927 | gat him up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 2 | אֲבִימֶ֨לֶךְ | H40 | And Abimelech | abimelek, the name of two philistine kings and of two israelites |
| 3 | הַר | H2022 | to mount | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 4 | צַלְמ֗וֹן | H6756 | Zalmon | tsalmon, the name of an israelite |
| 5 | הוּא֮ | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 6 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 7 | הָעָ֣ם | H5971 | he and all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 8 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 9 | אִתּוֹ֒ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 10 | וַיִּקַּח֩ | H3947 | took | to take (in the widest variety of applications) |
| 11 | אֲבִימֶ֨לֶךְ | H40 | And Abimelech | abimelek, the name of two philistine kings and of two israelites |
| 12 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 13 | הַקַּרְדֻּמּ֜וֹת | H7134 | an axe | an axe |
| 14 | בְּיָד֗וֹ | H3027 | in his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 15 | וַיִּכְרֹת֙ | H3772 | and cut down | to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt |
| 16 | שׂוֹכַ֣ת | H7754 | a bough | a branch (as interleaved) |
| 17 | עֵצִ֔ים | H6086 | from the trees | a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) |
| 18 | וַיִּ֨שָּׂאֶ֔הָ | H5375 | and took | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 19 | וַיָּ֖שֶׂם | H7760 | it and laid | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 20 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 21 | שִׁכְמ֑וֹ | H7926 | it on his shoulder | the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of a hill |
| 22 | וַיֹּ֜אמֶר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 23 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 24 | הָעָ֣ם | H5971 | he and all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 25 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 26 | עִמּ֗וֹ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 27 | מָ֤ה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 28 | רְאִיתֶם֙ | H7200 | that were with him What ye have seen | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 29 | עֲשׂ֥וּ | H6213 | and do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 30 | מַֽהֲר֖וּ | H4116 | make haste | properly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication) |
| 31 | עֲשׂ֥וּ | H6213 | and do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 32 | כָמֽוֹנִי׃ | H3644 | as I | as, thus, so |
Verse Context
Judges 9:47And it was told Abimelech were gathered together that all the men...
Judges 9:48 (current)gat him up And Abimelech to mount Zalmon he and all the people took And Abimelech an axe in his hand and cut down a bough from the trees and took it and laid it on his shoulder and said he and all the people that were with him What ye have seen and do make haste and do as I
Judges 9:49likewise cut down And all the people every man his bough...