Hebrew Interlinear
Judges 6:39 Interlinear
“said And Gideon unto God be hot Let not thine anger against me and I will speak I pray thee but this once let me prove I pray thee but this once only upon the fleece let it now be dry only upon the fleece and upon all the ground let there be dew”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֤אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | גִּדְעוֹן֙ | H1439 | And Gideon | gidon, an israelite |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | הָ֣אֱלֹהִ֔ים | H430 | unto God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 6 | יִ֤חַר | H2734 | be hot | to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy |
| 7 | אַפְּךָ֙ | H639 | Let not thine anger | properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
| 8 | בִּ֔י | H0 | ||
| 9 | וַֽאֲדַבְּרָ֖ה | H1696 | against me and I will speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 10 | אַ֣ךְ | H389 | a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only | |
| 11 | הַפַּ֙עַם֙ | H6471 | I pray thee but this once | a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) |
| 12 | אֲנַסֶּ֤ה | H5254 | let me prove | to test; by implication, to attempt |
| 13 | נָּא | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 14 | רַק | H7535 | properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although | |
| 15 | הַפַּ֙עַם֙ | H6471 | I pray thee but this once | a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) |
| 16 | הַגִּזָּה֙ | H1492 | only upon the fleece | a fleece |
| 17 | יְהִי | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 18 | נָ֨א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 19 | חֹ֤רֶב | H2721 | let it now be dry | drought or desolation |
| 20 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 21 | הַגִּזָּה֙ | H1492 | only upon the fleece | a fleece |
| 22 | לְבַדָּ֔הּ | H905 | properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit | |
| 23 | וְעַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 24 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 25 | הָאָ֖רֶץ | H776 | and upon all the ground | the earth (at large, or partitively a land) |
| 26 | יִֽהְיֶה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 27 | טָּֽל׃ | H2919 | let there be dew | dew (as covering vegetation) |
Verse Context
Judges 6:38 And it was so for he rose up early on the morrow and thrust ...
Judges 6:39 (current)said And Gideon unto God be hot Let not thine anger against me and I will speak I pray thee but this once let me prove I pray thee but this once only upon the fleece let it now be dry only upon the fleece and upon all the ground let there be dew
Judges 6:40did And God so that night ...