Hebrew Interlinear
Judges 18:19 Interlinear
“And they said unto him Hold thy peace lay thine hand upon thy mouth with us and be to us a father and a priest is it better with us and be to us and a priest unto the house man of one with us and be to us and a priest unto a tribe and a family in Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּאמְרוּ֩ | H559 | And they said | to say (used with great latitude) |
| 2 | ל֨וֹ | H0 | ||
| 3 | הַֽחֲרֵ֜שׁ | H2790 | unto him Hold thy peace | to scratch, i.e., (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad |
| 4 | שִֽׂים | H7760 | lay | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 5 | יָדְךָ֤ | H3027 | thine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 6 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 7 | פִּ֙יךָ֙ | H6310 | upon thy mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 8 | וְלֵ֣ךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 9 | עִמָּ֔נוּ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 10 | הֱיֽוֹתְךָ֣ | H1961 | with us and be to us | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) |
| 11 | לָ֖נוּ | H0 | ||
| 12 | לְאָ֣ב | H1 | a father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 13 | כֹהֵ֔ן | H3548 | and a priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 14 | הֲט֣וֹב׀ | H2896 | is it better | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 15 | הֱיֽוֹתְךָ֣ | H1961 | with us and be to us | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) |
| 16 | כֹהֵ֔ן | H3548 | and a priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 17 | לְבֵית֙ | H1004 | unto the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 18 | אִ֣ישׁ | H376 | man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 19 | אֶחָ֔ד | H259 | of one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 20 | א֚וֹ | H176 | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if | |
| 21 | הֱיֽוֹתְךָ֣ | H1961 | with us and be to us | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) |
| 22 | כֹהֵ֔ן | H3548 | and a priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 23 | לְשֵׁ֥בֶט | H7626 | unto a tribe | a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan |
| 24 | וּלְמִשְׁפָּחָ֖ה | H4940 | and a family | a family, i.e., circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people |
| 25 | בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | in Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
Judges 18:18 And these went house into Micah's and fetched ...
Judges 18:19 (current)And they said unto him Hold thy peace lay thine hand upon thy mouth with us and be to us a father and a priest is it better with us and be to us and a priest unto the house man of one with us and be to us and a priest unto a tribe and a family in Israel
Judges 18:20was glad heart And the priest's and he took the ephod...