Hebrew Interlinear
Judges 18:19 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Judges 18:19, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And they said unto him Hold thy peace lay thine hand upon thy mouth with us and be to us a father and a priest is it better with us and be to us and a priest unto the house man of one with us and be to us and a priest unto a tribe and a family in Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּאמְרוּ֩ | H559 | And they said | to say (used with great latitude) |
| 2 | ל֨וֹ | H0 | ||
| 3 | הַֽחֲרֵ֜שׁ | H2790 | unto him Hold thy peace | to scratch, i.e., (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad |
| 4 | שִֽׂים | H7760 | lay | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 5 | יָדְךָ֤ | H3027 | thine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 6 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 7 | פִּ֙יךָ֙ | H6310 | upon thy mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 8 | וְלֵ֣ךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 9 | עִמָּ֔נוּ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 10 | הֱיֽוֹתְךָ֣ | H1961 | with us and be to us | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) |
| 11 | לָ֖נוּ | H0 | ||
| 12 | לְאָ֣ב | H1 | a father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 13 | כֹהֵ֔ן | H3548 | and a priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 14 | הֲט֣וֹב׀ | H2896 | is it better | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 15 | הֱיֽוֹתְךָ֣ | H1961 | with us and be to us | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) |
| 16 | כֹהֵ֔ן | H3548 | and a priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 17 | לְבֵית֙ | H1004 | unto the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 18 | אִ֣ישׁ | H376 | man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 19 | אֶחָ֔ד | H259 | of one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 20 | א֚וֹ | H176 | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if | |
| 21 | הֱיֽוֹתְךָ֣ | H1961 | with us and be to us | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) |
| 22 | כֹהֵ֔ן | H3548 | and a priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 23 | לְשֵׁ֥בֶט | H7626 | unto a tribe | a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan |
| 24 | וּלְמִשְׁפָּחָ֖ה | H4940 | and a family | a family, i.e., circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people |
| 25 | בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | in Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
Judges 18:18 And these went house into Micah's and fetched ...
Judges 18:19 (current)And they said unto him Hold thy peace lay thine hand upon thy mouth with us and be to us a father and a priest is it better with us and be to us and a priest unto the house man of one with us and be to us and a priest unto a tribe and a family in Israel
Judges 18:20was glad heart And the priest's and he took the ephod...