Hebrew Interlinear
Joshua 23:16 Interlinear
“When ye have transgressed the covenant of the LORD gods which he commanded you and have gone and served gods other and bowed be kindled yourselves to them then shall the anger of the LORD against you and ye shall perish quickly land from off the good which he hath given ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּ֠עָבְרְכֶם | H5674 | When ye have transgressed | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | בְּרִ֨ית | H1285 | the covenant | a compact (because made by passing between pieces of flesh) |
| 4 | יְהוָה֙ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | אֱלֹהִ֣ים | H430 | gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 7 | צִוָּ֣ה | H6680 | which he commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 8 | אֶתְכֶם֒ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | וַֽהֲלַכְתֶּ֗ם | H1980 | you and have gone | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 10 | וַֽעֲבַדְתֶּם֙ | H5647 | and served | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
| 11 | אֱלֹהִ֣ים | H430 | gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 12 | אֲחֵרִ֔ים | H312 | other | properly, hinder; generally, next, other, etc |
| 13 | וְהִשְׁתַּֽחֲוִיתֶ֖ם | H7812 | and bowed | to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god) |
| 14 | לָהֶ֑ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 15 | וְחָרָ֤ה | H2734 | be kindled | to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy |
| 16 | אַף | H639 | yourselves to them then shall the anger | properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
| 17 | יְהוָה֙ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 18 | בָּכֶ֔ם | H0 | ||
| 19 | וַֽאֲבַדְתֶּ֣ם | H6 | against you and ye shall perish | properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) |
| 20 | מְהֵרָ֔ה | H4120 | quickly | properly, a hurry; hence (adverbially) promptly |
| 21 | מֵעַל֙ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 22 | הָאָ֣רֶץ | H776 | land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 23 | הַטּוֹבָ֔ה | H2896 | from off the good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 24 | אֲשֶׁ֖ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 25 | נָתַ֥ן | H5414 | which he hath given | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 26 | לָכֶֽם׃ | H0 |
Verse Context
Joshua 23:15 are come things...
Joshua 23:16 (current)When ye have transgressed the covenant of the LORD gods which he commanded you and have gone and served gods other and bowed be kindled yourselves to them then shall the anger of the LORD against you and ye shall perish quickly land from off the good which he hath given