Greek Interlinear
John 6:39 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 6:39, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“this And is which will which hath sent me the Father's that of all which he hath given me nothing I should lose it but should raise it at which the last day”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τοῦτο | G5124 | this | that thing |
| 2 | δέ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 4 | τῇ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 5 | θέλημα | G2307 | will | a determination (properly, the thing), i.e., (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination |
| 6 | τῇ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 7 | πέμψαντός | G3992 | hath sent | to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ???? (as a stronger form of ????) refers rather to the objective point or <i>term |
| 8 | με | G3165 | me | me |
| 9 | πατρός, | G3962 | the Father's | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 10 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 11 | πᾶν | G3956 | of all | all, any, every, the whole |
| 12 | ὃ | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 13 | δέδωκέν | G1325 | he hath given | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 14 | μοι | G3427 | me | to me |
| 15 | μὴ | G3361 | nothing | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 16 | ἀπολέσω | G622 | I should lose | to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively |
| 17 | ἐξ | G1537 | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct | |
| 18 | αὐτὸ | G846 | it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 19 | ἀλλὰ | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 20 | ἀναστήσω | G450 | should raise | to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) |
| 21 | αὐτὸ | G846 | it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 22 | ἐν | G1722 | at | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 23 | τῇ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 24 | ἐσχάτῃ | G2078 | the last | farthest, final (of place or time) |
| 25 | ἡμέρᾳ | G2250 | day | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
Verse Context
John 6:38For I came down from heaven not...
John 6:39 (current)this And is which will which hath sent me the Father's that of all which he hath given me nothing I should lose it but should raise it at which the last day
John 6:40this And is which the will which...