Greek Interlinear
John 19:34 Interlinear
“But one of the soldiers with a spear his side pierced and forthwith came there out blood and water”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀλλ' | G235 | But | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 2 | εἷς | G1520 | one | one |
| 3 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | στρατιωτῶν | G4757 | of the soldiers | a camper-out, i.e., a (common) warrior (literally or figuratively) |
| 5 | λόγχῃ | G3057 | with a spear | a "lance" |
| 6 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | πλευρὰν | G4125 | side | a rib, i.e., (by extension) side |
| 9 | ἔνυξεν | G3572 | pierced | to prick ("nudge") |
| 10 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | εὐθὺς | G2117 | forthwith | straight, i.e., (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once |
| 12 | ἐξῆλθεν | G1831 | came there out | to issue (literally or figuratively) |
| 13 | αἷμα | G129 | blood | blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k |
| 14 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | ὕδωρ | G5204 | water | water (as if rainy) literally or figuratively |
Verse Context
John 19:33to But Jesus they came when...
John 19:34 (current)But one of the soldiers with a spear his side pierced and forthwith came there out blood and water
John 19:35And he that saw it bare record And true...