Greek Interlinear

James 1:23 Interlinear

For a hearer of the word be and not a doer he is like unto a man beholding face natural in a glass

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ὅτιG3754Fordemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
2εἴG1487if, whether, that, etc
3τιςG5100some or any person or object
4ἀκροατὴςG202a hearera hearer (merely)
5λόγουG3056of the wordsomething said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
6ἐστὶνG2076behe (she or it) is; also (with neuter plural) they are
7καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8οὐG3756notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
9ποιητήςG4163a doera performer; specially, a "poet"
10οὗτοςG3778hethe he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
11ἔοικενG1503is liketo resemble
12ἀνδρὶG435unto a mana man (properly as an individual male)
13κατανοοῦντιG2657beholdingto observe fully
14τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15πρόσωπονG4383facethe front (as being towards view), i.e., the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person
16τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
17γενέσεωςG1078naturalnativity; figuratively, nature
18αὐτοῦG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
19ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
20ἐσόπτρῳ·G2072a glassa mirror (for looking into)

Verse Context

James 1:22be ye But doers of the word and not...
James 1:23 (current)For a hearer of the word be and not a doer he is like unto a man beholding face natural in a glass
James 1:24he beholdeth For himself and goeth his way and...

Continue Your Study