Hebrew Interlinear
Isaiah 9:17 Interlinear
“ in their young men shall have no joy Therefore the Lord on their fatherless and widows neither shall have mercy for every one is an hypocrite and an evildoer and every mouth speaketh folly is not turned away For all this his anger but his hand is stretched out still”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 2 | כֵּ֨ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 3 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 4 | בַּחוּרָ֜יו | H970 | in their young men | properly, selected, i.e., a youth (often collective) |
| 5 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | יִשְׂמַ֣ח׀ | H8055 | shall have no joy | probably to brighten up, i.e., (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome |
| 7 | אֲדֹנָ֗י | H136 | Therefore the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 8 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | יְתֹמָ֤יו | H3490 | on their fatherless | a bereaved person |
| 10 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | אַלְמְנוֹתָיו֙ | H490 | and widows | a widow; also a desolate place |
| 12 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 13 | יְרַחֵ֔ם | H7355 | neither shall have mercy | to fondle; by implication, to love, especially to compassionate |
| 14 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 15 | כֻלּוֹ֙ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 16 | חָנֵ֣ף | H2611 | for every one is an hypocrite | soiled (i.e., with sin), impious |
| 17 | וּמֵרַ֔ע | H7489 | and an evildoer | properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally) |
| 18 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 19 | פֶּ֖ה | H6310 | and every mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 20 | דֹּבֵ֣ר | H1696 | speaketh | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 21 | נְבָלָ֑ה | H5039 | folly | foolishness, i.e., (morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment |
| 22 | בְּכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 23 | זֹאת֙ | H2063 | this (often used adverb) | |
| 24 | לֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 25 | שָׁ֣ב | H7725 | is not turned away | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 26 | אַפּ֔וֹ | H639 | For all this his anger | properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
| 27 | וְע֖וֹד | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more | |
| 28 | יָד֥וֹ | H3027 | but his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 29 | נְטוּיָֽה׃ | H5186 | is stretched out still | to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows) |
Verse Context
Isaiah 9:16 For the leaders of this people cause them to err For the leaders...
Isaiah 9:17 (current) in their young men shall have no joy Therefore the Lord on their fatherless and widows neither shall have mercy for every one is an hypocrite and an evildoer and every mouth speaketh folly is not turned away For all this his anger but his hand is stretched out still
Isaiah 9:18 burneth as the fire For wickedness the briers and thorns...