Hebrew Interlinear
Genesis 47:6 Interlinear
“The land of Egypt is before thee in the best The land let them dwell thy father and brethren let them dwell The land of Goshen and if thou knowest of activity among them then make them rulers over my cattle ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | The land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 2 | מִצְרַ֙יִם֙ | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 3 | לְפָנֶ֣יךָ | H6440 | is before thee | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 4 | הִ֔וא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 5 | בְּמֵיטַ֣ב | H4315 | in the best | the best part |
| 6 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | The land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 7 | יֵֽשְׁבוּ֙ | H3427 | let them dwell | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | אָבִ֖יךָ | H1 | thy father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 10 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | אַחֶ֑יךָ | H251 | and brethren | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 12 | יֵֽשְׁבוּ֙ | H3427 | let them dwell | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 13 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | The land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 14 | גֹּ֔שֶׁן | H1657 | of Goshen | goshen, the residence of the israelites in egypt; also a place in palestine |
| 15 | וְאִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 16 | יָדַ֗עְתָּ | H3045 | and if thou knowest | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 17 | וְיֶשׁ | H3426 | there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) | |
| 18 | בָּם֙ | H0 | ||
| 19 | אַנְשֵׁי | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 20 | חַ֔יִל | H2428 | of activity | probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength |
| 21 | וְשַׂמְתָּ֛ם | H7760 | among them then make them | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 22 | שָׂרֵ֥י | H8269 | rulers | a head person (of any rank or class) |
| 23 | מִקְנֶ֖ה | H4735 | over my cattle | something bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition |
| 24 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 25 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 26 | לִֽי׃ | H0 |
Verse Context
Genesis 47:5saying And Pharaoh unto Joseph saying Thy father...
Genesis 47:6 (current)The land of Egypt is before thee in the best The land let them dwell thy father and brethren let them dwell The land of Goshen and if thou knowest of activity among them then make them rulers over my cattle
Genesis 47:7brought in And Joseph Jacob his father and set him...