Greek Interlinear
Galatians 2:21 Interlinear
“not I do the grace of God if for come by the law righteousness then Christ in vain is dead”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 2 | ἀθετῶ | G114 | I do | to set aside, i.e., (by implication) to disesteem, neutralize or violate |
| 3 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | χάριν | G5485 | the grace | graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart |
| 5 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | θεοῦ· | G2316 | of God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 7 | εἰ | G1487 | if | if, whether, that, etc |
| 8 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 9 | διὰ | G1223 | come by | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 10 | νόμου | G3551 | the law | law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat |
| 11 | δικαιοσύνη | G1343 | righteousness | equity (of character or act); specially (christian) justification |
| 12 | ἄρα | G686 | then | a particle denoting an inference more or less decisive (as follows) |
| 13 | Χριστὸς | G5547 | Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 14 | δωρεὰν | G1432 | in vain | gratuitously (literally or figuratively) |
| 15 | ἀπέθανεν | G599 | is dead | to die off (literally or figuratively) |
Verse Context
Galatians 2:20Christ I am crucified I and not I...
Galatians 2:21 (current)not I do the grace of God if for come by the law righteousness then Christ in vain is dead