Greek Interlinear
Ephesians 6:11 Interlinear
“Put on the whole armour of God against may be able ye to stand against the wiles of the devil”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐνδύσασθε | G1746 | Put on | to invest with clothing (literally or figuratively) |
| 2 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | πανοπλίαν | G3833 | the whole armour | full armor ("panoply") |
| 4 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | θεοῦ | G2316 | of God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 6 | πρὸς | G4314 | against | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 7 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | δύνασθαι | G1410 | may be able | to be able or possible |
| 9 | ὑμᾶς | G5209 | ye | you (as the objective of a verb or preposition) |
| 10 | στῆναι | G2476 | to stand | to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) |
| 11 | πρὸς | G4314 | against | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 12 | τὰς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | μεθοδείας | G3180 | the wiles | travelling over, i.e., travesty (trickery) |
| 14 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | διαβόλου· | G1228 | of the devil | a traducer; specially, satan (compare h7854) |
Verse Context
Ephesians 6:10 Finally brethren my be strong in...
Ephesians 6:11 (current)Put on the whole armour of God against may be able ye to stand against the wiles of the devil
Ephesians 6:12For not against we wrestle...