Greek Interlinear
Ephesians 4:6 Interlinear
“One God and Father all who is above all and through all and in all you”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἷς | G1520 | One | one |
| 2 | θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 3 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 4 | πατὴρ | G3962 | Father | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 5 | πᾶσιν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 6 | ὁ | G3588 | who | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 7 | ἐπὶ | G1909 | is above | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 8 | πᾶσιν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | διὰ | G1223 | through | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 11 | πᾶσιν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 12 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 14 | πᾶσιν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 15 | ὑμῖν | G5213 | you | to (with or by) you |
Verse Context
Ephesians 4:5One Lord One faith One baptism...
Ephesians 4:6 (current)One God and Father all who is above all and through all and in all you
Ephesians 4:7one But unto every of us is given ...