Hebrew Interlinear

Deuteronomy 23:14 Interlinear

For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp to deliver thee and to give up thine enemies before of thy camp be holy that he see no unclean thing in thee and turn away from thee

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּי֩H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2יְהוָ֨הH3068For the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3אֱלֹהֶ֜יךָH430thy Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
4מִתְהַלֵּ֣ךְ׀H1980walkethto walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
5בְּקֶ֣רֶבH7130in the midstproperly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
6מַֽחֲנֶ֖יךָH4264of thy campan encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e
7לְהַצִּֽילְךָ֙H5337to deliverto snatch away, whether in a good or a bad sense
8וְלָתֵ֤תH5414thee and to give upto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
9אֹֽיְבֶ֙יךָ֙H341thine enemieshating; an adversary
10לְפָנֶ֔יךָH6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
11וְהָיָ֥הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
12מַֽחֲנֶ֖יךָH4264of thy campan encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e
13קָד֑וֹשׁH6918be holysacred (ceremonially or morally); (as noun) god (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary
14וְלֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
15יִרְאֶ֤הH7200that he seeto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
16בְךָ֙H0
17עֶרְוַ֣תH6172no uncleannudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish)
18דָּבָ֔רH1697thinga word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
19וְשָׁ֖בH7725in thee and turn awayto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
20מֵאַֽחֲרֶֽיךָ׃H310from theeproperly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

Verse Context

Deuteronomy 23:13And thou shalt have a paddle upon thy weapon ...
Deuteronomy 23:14 (current) For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp to deliver thee and to give up thine enemies before of thy camp be holy that he see no unclean thing in thee and turn away from thee
Deuteronomy 23:15 Thou shalt not deliver the servant from his master ...

Continue Your Study