Greek Interlinear
Colossians 2:14 Interlinear
“Blotting out that was against us the handwriting of ordinances which was contrary to us and it took out of the way nailing it to his cross”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐξαλείψας | G1813 | Blotting out | to smear out, i.e., obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin) |
| 2 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | καθ' | G2596 | that was against | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 4 | ἡμῶν | G2257 | us | of (or from) us |
| 5 | χειρόγραφον | G5498 | the handwriting | something hand-written ("chirograph"), i.e., a manuscript (specially, a legal document or bond (figuratively)) |
| 6 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | δόγμασιν | G1378 | of ordinances | a law (civil, ceremonial or ecclesiastical) |
| 8 | ὃ | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 9 | ἦν | G2258 | was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 10 | ὑπεναντίον | G5227 | contrary | under (covertly) contrary to, i.e., opposed or (as noun) an opponent |
| 11 | ἡμῖν | G2254 | to us | to (or for, with, by) us |
| 12 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | αὐτὸ | G846 | it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 14 | ἦρκεν | G142 | took | to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh |
| 15 | ἐκ | G1537 | out of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 16 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | μέσου | G3319 | the way | middle (as an adjective or (neuter) noun) |
| 18 | προσηλώσας | G4338 | nailing | to peg to, i.e., spike fast |
| 19 | αὐτὸ | G846 | it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 20 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | σταυρῷ· | G4716 | to his cross | a stake or post (as set upright), i.e., (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e., |
Verse Context
Colossians 2:13And you dead being in ...
Colossians 2:14 (current)Blotting out that was against us the handwriting of ordinances which was contrary to us and it took out of the way nailing it to his cross
Colossians 2:15And having spoiled principalities and powers...