Greek Interlinear
Acts 8:33 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Acts 8:33, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“In humiliation his judgment his is taken and generation his who shall declare for is taken from the earth life his”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἐν | G1722 | In | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 2 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | ταπεινώσει | G5014 | humiliation | depression (in rank or feeling) |
| 4 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | κρίσις | G2920 | judgment | decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law) |
| 7 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | αἴρεται | G142 | is taken | to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh |
| 9 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | δὲ | G1161 | and | but, and, etc |
| 11 | γενεὰν | G1074 | generation | a generation; by implication, an age (the period or the persons) |
| 12 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | τίς | G5101 | who | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 14 | διηγήσεται | G1334 | shall declare | to relate fully |
| 15 | ὅτι | G3754 | for | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 16 | αἴρεται | G142 | is taken | to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh |
| 17 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 18 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | γῆς | G1093 | the earth | soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) |
| 20 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | ζωὴ | G2222 | life | life (literally or figuratively) |
| 22 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Acts 8:32 The place of the scripture which...
Acts 8:33 (current)In humiliation his judgment his is taken and generation his who shall declare for is taken from the earth life his
Acts 8:34answered And the eunuch Philip...