Greek Interlinear

Acts 8:2 Interlinear

carried And Stephen men devout to his burial and made lamentation great over him

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1συνεκόμισανG4792carriedto convey together, i.e., collect or bear away in company with others
2δὲG1161Andbut, and, etc
3τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4ΣτέφανονG4736Stephenstephanus, a christian
5ἄνδρεςG435mena man (properly as an individual male)
6εὐλαβεῖςG2126devouttaking well (carefully), i.e., circumspect (religiously, pious)
7καὶG2532to his burial andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8ἐποίησαντὸG4160madeto make or do (in a very wide application, more or less direct)
9κοπετὸνG2870lamentationmourning (properly, by beating the breast)
10μέγανG3173greatbig (literally or figuratively, in a very wide application)
11ἐπ'G1909overproperly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
12αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Acts 8:1Saul And was consenting which death...
Acts 8:2 (current)carried And Stephen men devout to his burial and made lamentation great over him
Acts 8:3for Saul As he made havock of the church every...

Continue Your Study