Greek Interlinear
Acts 3:15 Interlinear
“ And the Prince of life killed whereof God hath raised from the dead whereof we witnesses are”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ἀρχηγὸν | G747 | the Prince | a chief leader |
| 4 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ζωῆς | G2222 | of life | life (literally or figuratively) |
| 6 | ἀπεκτείνατε | G615 | killed | to kill outright; figuratively, to destroy |
| 7 | οὗ | G3739 | whereof | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 8 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 10 | ἤγειρεν | G1453 | hath raised | to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from |
| 11 | ἐκ | G1537 | from | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 12 | νεκρῶν | G3498 | the dead | dead (literally or figuratively; also as noun) |
| 13 | οὗ | G3739 | whereof | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 14 | ἡμεῖς | G2249 | we | we (only used when emphatic) |
| 15 | μάρτυρές | G3144 | witnesses | a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a "martyr" |
| 16 | ἐσμεν | G2070 | are | we are |
Verse Context
Acts 3:14ye But the Holy One and the Just...
Acts 3:15 (current) And the Prince of life killed whereof God hath raised from the dead whereof we witnesses are
Acts 3:16And through faith in his name...