Greek Interlinear

Acts 28:11 Interlinear

after And three months we departed in a ship which had wintered in the isle of Alexandria whose sign was Castor and Pollux

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ΜετὰG3326afterproperly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3τρεῖςG5140three"three"
4μῆναςG3376monthsa month
5ἀνήχθημενG321we departedto lead up; by extension to bring out; specially, to sail away
6ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
7πλοίῳG4143a shipa sailer, i.e., vessel
8παρακεχειμακότιG3914which had winteredto winter near, i.e., stay with over the rainy season
9ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
10τῇG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11νήσῳG3520the islean island
12ἈλεξανδρίνῳG222of Alexandriaalexandrine, or belonging to alexandria
13παρασήμῳG3902whose sign wasside-marked, i.e., labelled (with a badge (figure-head) of a ship)
14ΔιοσκούροιςG1359Castor and Polluxsons of jupiter, i.e., the twins dioscuri

Verse Context

Acts 28:10Who also with many honoured honours us...
Acts 28:11 (current)after And three months we departed in a ship which had wintered in the isle of Alexandria whose sign was Castor and Pollux
Acts 28:12And landing at Syracuse we tarried days...

Continue Your Study