Greek Interlinear
Acts 22:7 Interlinear
“I fell And unto the ground and heard a voice saying unto me Saul Saul why me persecutest thou”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔπεσον | G4098 | I fell | to fall (literally or figuratively) |
| 2 | τε | G5037 | And | both or also (properly, as correlation of g2532) |
| 3 | εἰς | G1519 | unto | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 4 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ἔδαφος | G1475 | the ground | a basis (bottom), i.e., the soil |
| 6 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | ἤκουσα | G191 | heard | to hear (in various senses) |
| 8 | φωνῆς | G5456 | a voice | a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language |
| 9 | λεγούσης | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 10 | μοι | G3427 | unto me | to me |
| 11 | Σαούλ | G4549 | Saul | saul (i.e., shaul), the jewish name of paul |
| 12 | Σαούλ | G4549 | Saul | saul (i.e., shaul), the jewish name of paul |
| 13 | τί | G5101 | why | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 14 | με | G3165 | me | me |
| 15 | διώκεις | G1377 | persecutest thou | compare the base of g1169 and g1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute |
Verse Context
Acts 22:6it came to pass And my journey and was come nigh...
Acts 22:7 (current)I fell And unto the ground and heard a voice saying unto me Saul Saul why me persecutest thou
Acts 22:8I And answered Who art thou Lord...