Greek Interlinear

Acts 21:17 Interlinear

Word-by-word Greek interlinear analysis of Acts 21:17, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

were come And when we to Jerusalem gladly received us the brethren

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ΓενομένωνG1096were cometo cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3ἡμῶνG2257when weof (or from) us
4εἰςG1519toto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
5ἹεροσόλυμαG2414Jerusalemhierosolyma (i.e., jerushalaim), the capitol of palestine
6ἀσμένωςG780gladlywith pleasure
7ἐδέξαντοG1209receivedto receive (in various applications, literally or figuratively)
8ἡμᾶςG2248usus
9οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10ἀδελφοίG80the brethrena brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)

Geographic Context

Verse Context

Acts 21:16There went also certain of the disciples of...
Acts 21:17 (current)were come And when we to Jerusalem gladly received us the brethren
Acts 21:18 And the day following went in Paul...

Continue Your Study