Greek Interlinear
Acts 21:17 Interlinear
“were come And when we to Jerusalem gladly received us the brethren”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Γενομένων | G1096 | were come | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ἡμῶν | G2257 | when we | of (or from) us |
| 4 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 5 | Ἱεροσόλυμα | G2414 | Jerusalem | hierosolyma (i.e., jerushalaim), the capitol of palestine |
| 6 | ἀσμένως | G780 | gladly | with pleasure |
| 7 | ἐδέξαντο | G1209 | received | to receive (in various applications, literally or figuratively) |
| 8 | ἡμᾶς | G2248 | us | us |
| 9 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | ἀδελφοί | G80 | the brethren | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
Verse Context
Acts 21:16There went also certain of the disciples of...
Acts 21:17 (current)were come And when we to Jerusalem gladly received us the brethren
Acts 21:18 And the day following went in Paul...