Greek Interlinear
Acts 2:45 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Acts 2:45, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And their possessions And goods sold And parted them to all men as had every man need ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | κτήματα | G2933 | their possessions | an acquirement, i.e., estate |
| 4 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | τὰς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ὑπάρξεις | G5223 | goods | existency or proprietorship, i.e., (concretely) property, wealth |
| 7 | ἐπίπρασκον | G4097 | sold | from the base of g4008); to traffic (by travelling), i.e., dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively) |
| 8 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | διεμέριζον | G1266 | parted | to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension) |
| 10 | αὐτὰ | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | πᾶσιν | G3956 | to all | all, any, every, the whole |
| 12 | καθότι | G2530 | men as | and g3739 and g5100; according to which certain thing, i.e., as far (or inasmuch) as |
| 13 | ἄν | G302 | had | whatsoever |
| 14 | τις | G5100 | every man | some or any person or object |
| 15 | χρείαν | G5532 | need | employment, i.e., an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution |
| 16 | εἶχεν· | G2192 | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
Verse Context
Acts 2:44all And that believed were together...
Acts 2:45 (current)And their possessions And goods sold And parted them to all men as had every man need
Acts 2:46daily And they continuing with one accord in...